Contes sufís. Mulà Nasrudín نصرالدين

“Un dia algú va preguntar a Mulà Nasrudín:

-Quines són les millors qualitats de l’ésser humà?

-Bé – va respondre ell  -una vegada un filòsof em va dir que eren dues.  Se n’havia oblidat d’una, però em va dir la segona.  

I de fet, fa tant de temps, que jo també m’he oblidat de l’altra.”

Miniatura del segle XVII -Museu de Topkapi

Nasreddin, o Nasrudín, és un personatge mític,  les històries del qual serveixen per il·lustrar els ensenyaments sufís.

Es suposa que va viure ala Península d’Anatòlia en una època indeterminada entre els segles XIII i XV.

També se’l coneix com “El mestre Nasreddin” (Nasreddin Hodja) o Mulà Nasrudín.

Les seves històries s’han contat gairebé a tot el món, exteses i difoses per les tribus turques tot al llarg de la Ruta de la Seda fins a la  la Xina i a l’Índia, i més tard també a Europa. Els seus relats formen part dels ensenyaments tradicionals a l’Orient Mitjà.

Idries Shah,  divulgador del sufisme a Occident,  considerava que la lògica absurda del savi Nasrudín era un dels mètodes més enginyosos  dels sufís per trencar la forma habitual de pensar i endinsar-se en un món exempt de prejudicis.

“Cada una de estas historias cortas hace reflexionar a quién la lee u oye, como una fábula, y además suelen ser humorísticas, con el humor simple de lo cotidiano, a veces con contrasentidos y aparentes absurdos.”

“One day the King invited Molla to his palace for dinner. The royal chef prepared, among others, a cabbage recipe for the occasion. After the dinner, the King asked, “How did you like the cabbage?”
“It was very delicious,” complimented Molla.
“I thought it tasted awful,” said the King.”You’re right,” added Molla, “it was very bland.”
“But you just said it tasted ‘delicious,'” the King noted.
“Yes, but I’m the servant of His Majesty, not of the cabbage,” he replied.

Secret of Longevity

One day Molla was asked the secret to longevity.
“Keep your feet warm, your head cool, be careful what you eat and don’t think too much.”

“Mantenir els peus calents, el cap fred, tenir cura del que mengem i no pensar massa”

Though most of the stories are set in 13th century teahouses, bath houses, caravansarai and market places, Molla’s observations about human nature are so insightful and told so cleverly that they have the power to entertain and mesmerize us centuries later.

‘Encara que la majoria de les històries succeeixen a les cases de te, als banys, als caravanserais i als mercat del segle XIII, les observacions de Molla sobre la naturalesa humana són tan perspicaces i dites de manera tan intel·ligent que, segles més tard, tenen el poder d’entretenir-nos i d’hipnotitzar-nos.’

Deixa un comentari